- [алл], [элл] - высокий
- [варенч] (саам.), [варака] (помор.) - лесистый холм
- [вум] - долина
- [вуон] - залив
- [йок] - река
- [корр] - кар, ущелье с замкнутой вершиной на склоне горы
- [корч] - сквозное ущелье в горах
- [лаг] - пологий участок склона горы
- [ламбина] (помор.) - проточное озеро
- [лухт] - залив, губа
- [нюн] - отрог в горах
- [нярк] - мыс, полуостров
- [пахк], [пакенч] (уменьшит.) - гора с округлой вершиной, выходящей за пределы лесной зоны
- [порр] - отрог массива, отдельно стоящая, выделяющаяся гора
- [руфт] - железный, трудный, тяжелый
- [садка] - погостник
- [суол] - остров
- [уай], ]уэй], ]ыэй] - ручей, обычно заболоченный
- [уайв] - [голова]; отдельно стоящая округлая гора
- [утс] - малый
- [чокк] - горный пик
- [чорр] - горный массив с плоской вершиной
- [щур] [ион] - большой
- [явр] - озеро
Словарь смысловых значений некоторых топонимов Кольского полуострова
- Айверъ-явр - Озеро [Дедушкин Мешок]
- Айкуайвен-чорр - [Голова Божьей Матери] - по преданию из некоторых мест тундры очертания массива похожи на голову женщины
- Академическое озеро - названо в честь экспедиций АН СССР под руководством А.Е.Ферсмана в Хибинских тундрах
- р. Акка - река [Бабка]
- Аку-аку ущелье - название появилось в конце ХХ века из-за сходства природных скал-скульптур с изваяниями на о.Пасхи в Тихом океане. «Аку-аку» - название книги Т.Хейрдала об острове - у местных жителей использовалось как имя духов-покровителей островитян.
- Аккъ-явр - озеро Бабье
- р. Аллаш (р. Алыш) - река [Очаг]
- Аллнюн-чорр - Гора С Высоким Отрогом
- Алл-уайв - Высокая Гора
- Ангвундас-чорр - Гора С Песчаным Склоном
- р. Большая Белая - русское вместо саамского названия Энеманйок появилось на картах геологов в 30-х годах ХХ века.
- р. Малая Белая - саамское Лутнермйок
- Большая Имандра озеро - название древнее, неизвестного происхождения.
- Вавн-йок - река Светлая
- Вайкис ущелье - Сквозное ущелье
- Вите река - река Пяти Порогов, название всей реке дано по названию ее первой протоки
- Ворткуай (Ворткеуай) - ручей Громотуха (встречается также перевод: ручей Караульный)
- Вудъ-явр - Горное озеро
- Вудъявр-чорр - хребет у горного озера
- Вуойемтуодр - Сальные тундры, тундры с хорошими кормами, где олени нагуливали много жира, сала
- Вуоннем-йок - тещина река
- руч. Гакмана - назван академиком А.Е.Ферсманом в честь участника экспедиции В.Рамзая петрографа В.Гакмана
- Географов ущелье - названо в честь Петроградского географического института в 1921 году участниками почвенной экспедиции проф. И.И.Прохорова (растрелянного в 1938 г. За потерю географической карты).
- р. Гольцовка - саамское Идийок - голец
- Горйок - река Перевальная
- Идычвум-чорр - гора гольцовой долины
- Иовк-йок (саам.) - Шумная река
- Каль-йок - река, которую можно перейти в брод, река всюду переходящаяся вброд (от [калле] (саам.) - переходить вброд)
- Кантъ-явр - Скрывающееся озеро (имеется ввиду: скрывающееся при приближении к нему)
- Карнасуол - Вороний остров; он же Келсуол - Скалистый остров
- Карнасурта - Воронова Гора
- Каскаснюн-йок - Можжевельниковая река ([кэскас] - можжевельник)
- Каскаснюн-чорр - Можжевельниковая гора
- Кекур-пахк - [Обрывистые Пирамиды]
- Келсуол - Скалистый остров (см. Карнасуол)
- Кензисъ-явр - Узкое озеро
- Керк-чорр - Массив Оленьей Узды ([керк] - часть оленьей узды)
- Кийуайвенч - Гора Следов Зверя (от [кий] (саам.) - след зверя)
- Контъ-явр - озеро Дикого Оленя
- Куамдес-пахк - Гора Шаманского Бубна
- Куйв-чорр - Гора Великана, Гора Истукана (от саамского [куйва] - истукан). Согласно преданию на этой горе живет великан. Если смотреть на гору от Сейдозера, то на склоне массива можно видеть напоминающие человека причудливые рисунки огромных размеров, образуемые каменными россыпями - курумниками
- Кукисвум - Длинная Долина. Самая длинная долина Хибин - 12 км.
- Кукисвум-чорр - гора у Длинной долины
- Кукис-йок - Длинная Река
- р. Куна, Кунь-йок - Зольная река
- Куэль-порр - гора у тихой воды
- Кымдыкорр - Шумящее Ущелье
- Кынсрепръ-явр - Озеро Куропаточьего Корня
- Ловъ-явр (Ловозеро) - Сильное Озеро ([лов] - сильный, крепкий, мощный)
- Лов-чорр - Крепкая гора
- Лопарский перевал - назван А.Е.Ферсманом в 1922 году
- Лутнерма-йок - река Малая Белая
- Майвальта-йок - Река Бобровых Владений
- Манне-пахк - Яичная Гора
- Марченко пик - предположительно название дано топографами в 1962 году в память о погибшем товарище
- Мончеснюн-чорр - Гора с Красивым Отрожком
- Монче Тундра - Красивые Горы
- Намбдестуодр - Горы как Большая Волна (они же Чирнтуодр - см. ниже)
- Наммлаг-чорр - Горы Бархата На Рогах Оленя ([намм] - бархат, шкурка на рогах оленя)
- Нийд-йок - Девичья Река
- Обманный перевал - название дано А.Е. Ферсманом, который пользовался картой топографа Рамзая, где на месте перевала была показана река Северный Кальйок, выходящая из гор на север
- Палгасвуй-чорр - Гора Охотничьей Тропы. Названа так финским геологом, исследователем Хибин Рамзаем.
- Партом-чорр - Гора Хороших Кормов
- Партом-йок - река у кормовой горы
- Петрелиуса ручей, гора - названы А.Е. Ферсманом в честь финского топографа, первого картографа Хибин, участника экспедиции Рамзая
- Пиэльуай - Половинный ручей; ручей, находящийся на половине пути
- Поач-вум-йок - река оленьей долины
- Поач-вум -чорр - Оленья гора
- Покруай - Ущельевый ручей
- Путелличорр - массив Пришельца. Назван саамами в связи с появлением здесь [пришельцев] - экспедиции А. Е. Ферсмана, основавшего в этом месте свою базу
- Рабо - гора, названная В.Рамзаем в 1891 г. в честь французского исследователя Ш.Рабо, который в 1884 году измерил с помощью анероида высоту этой вершины
- Райкорр-чорр (Райгорчорт) - Горный Хребет У Пограничного Ущелья
- Рамзая ущелье - название дано А.Е. Ферсманом в 1920 году в честь геолога В.Рамзая, изучавшего геологическое строение Кольского полуострова в 1887 - 1914 гг. Саамское название перевала Пъелька
- Расвум-чорр - массив Травянистый
- Рис-чорр - массив Кустарниковый
- руч. Рис-йок - кустарниковый ручей
- Севельявр-йок - Ручей Текущий Из Озера Хариусов
- Сейдозеро - Озеро Духа. По преданиям Сейд - дух, живущий в камне, озере, скале и т.д. Сейд является покровителем охоты, рыбной ловли, вообще всех промыслов. Сейдозеро у саамов считалось священным, заповедным. Лишь один раз в году, в определенный день, указанный Сейдом (через посредство шамана) весь род выходил на промысел рыбы. В этот день обычно бывала самая удачная, самая богатая добыча.
- Сейтервум - Моховая долина
- Сенгис-йок - Тонкая река
- Сенгисуай - Река Таловка; название дано А.Е. Ферсманом
- Сенгис-чорр - обычно переводится: Тонкий массив
- р. Тала - Медвежья Река
- Тахтарвум - Долина Желанного Отдыха
- Тахтарвум-чорр - гора Долины Желанного Отдыха
- Тахтар-порр - отрог горы Желанного Отдыха
- Тетъ-явр - Весеннее Озеро
- Туль-йок - тули - оленья шкура, оленья река
- Умптык, Хибины (Умптэк) (саам.) - Закрытые труднопроходимые Горы
- Умба - умб - закрытый
- Умбозеро - закрытое озеро
- Утсумптэк - Малые Закрытые Горы (разделяются Расвумчорром)
- Чалмны-Варрэ - чальм- глаз, варрэ - лесная горка - гора с которой высматривают оленей
- Часна-чорр - Массив Дятла
- Чивруай - Ручей Галечниковый
- Чильмана гора - назавна академиком А.Е.Ферсманом в 1920 году в честь ботаника экспедиции В.Рамзая - о.Чильмана
- Чирнтуодр - Волчьи Тундры (см. также Намбдестуодр)
- Чорргор (Чорркорр) - Горное Ущелье. Название перевалу дала экспедиция Ферсмана, использовавшая его в 1922 г. для сообщения с поселениями людей на озере Имандра
- Чуна Тундра - Тундра Гусиные Лапки, Гусиные Горы
- Чуэдпедсн-явр - Озеро Ста Сосен
- Шурумптэк - Большие Закрытые Горы, Большие Хибины
- Шурурта - Большое Плоскогорье (плоскогорье Кейва)
- Эвеслаг-чорр - Горный Хребет С Нишеобразным Склоном Где Охотники Запасаются Кормом
- Эбру-чорр - Дождевой Хребет
- Энеман-йок - река Большая Белая
- Юдычвум-чорр, Ферсмана - Гудящая гора
- Юкс-порр - Массив Дугообразный
- Юмье-чорр, имеет характерную форму, очертаниями похожую на клюв птицы. Туристы неправильно называют ее горой Ферсмана. Настоящая гора Ферсмана - высшая отметка Хибин и всего Кольского полуострова (1191 м.) находится севернее, в массиве Часначорр
- Юмъекорр (Яммейкорр) - Ущелье Мертвых, от саамского [яммей] - мертвый. Согласно легенде в незапамятные времена напали на страну саамов воинственные шведы, которые стали отбирать пастбища, уводить оленей, убивать людей. Общими силами прогнали лопари завоевателей со своей земли. Последний бой состоялся в мрачном ущелье, где погибло особенно много лопарей, а их кровь пролилась на камни и навечно застыла там алыми каплями. И по сей день во всех Хибинах можно найти камни с лопарской кровью, а больше всего ее на Юмьечорре. Минерал, о котором идет речь - эвдиалит - уникален и встречается только в Хибинах и Ловозерье. Хибинский эвдиалит имеет более яркую красно-фиолетовую окраску, а эвдиалит Ловозерья окрашен в красно-коричневый цвет, более напоминающий запекшуюся кровь.